没揣

解释: méi/mò chuǎi/chuài/chuāi/tuán/zh
1.犹言不意,没料到。 2.犹无端。 3.犹言不费事。

分词解释


》 的解释:


méi
无:没有。没用。没关系。没词儿。没精打采。没心没肺。
不曾,未:没有来过。
不够,不如:汽车没飞机快。
出有



隐在水中:沉没。没顶之灾。
隐藏,消失:埋没。没落。
漫过,高过:水没了头顶。淹没。
财物收归公有或被私人侵吞:没收。抄没。
终,尽:没世。没齿不忘。
同“殁”。
出有

笔画数:7;
部首:氵;
笔顺编号:4413554


》 的解释:


chuǎi
估量,忖度:揣测。揣摩。揣度(du?)。揣想。揣情(忖度情理)。不揣冒昧。
姓。
hide or carry in one's clothes


chuài
〔挣(
〔囊(
hide or carry in one's clotheszh坣g )揣〕见“挣1”。n乶g )揣〕见“囊1”。
hide or carry in one's clothes


chuāi
放在衣服里:揣着手。揣在怀里。
hide or carry in one's clothes


tuán
古同“团”,聚集的样子。
hide or carry in one's clothes


zhuī
捶击:“揣而锐之,不可长保”。
hide or carry in one's clothes

笔画数:12;
部首:扌;
笔顺编号:121252132522


上一篇: 没探 下一篇: 没搭撒